Il tuo browser non supporta JavaScript!
Editori

Se Papa Francesco legge il Diario di una Schiappa (tradotto in latino)

di L. Biava notizia del 9 giugno 2015

Attenzione, controllare i dati.

Diario di Una SchiappaNon capita tutti i giorni di poter dare una notizia come questa: monsignor Daniel Gallagher, il traduttore di Diario di una Schiappa in latino nonché curatore del profilo Twitter in latino del pontefice, consegnerà a Papa Francesco la copia n.1 della tiratura limitata e speciale dei Commentarii de Inepto Puero all’Udienza Generale che si terrà mercoledì 10 giugno in Piazza San Pietro a Roma.
Vero e proprio caso editoriale, la serie della Schiappa ha venduto nel mondo oltre 150 milioni di copie ed è oggi pubblicata in 51 paesi e tradotta in 45 lingue. Lo stesso autore, Jeff Kinney, è oggi un punto di riferimento per la letteratura per ragazzi tanto che ha da poco aperto una propria libreria - non solo per ragazzi - con l'obiettivo di diffondere l'amore per la lettura anche nella provincia americana.
L’edizione speciale e fuori commercio dei Commentarii de Inepto Puero consiste in una tiratura limitata di 200 copie numerate, firmate personalmente dall'autore, e contiene un contenuto speciale ed esclusivo: Il Commento ai Commentarii de Inepto Puero, le note di traduzione firmate da Monsignor Gallagher in lingua latina e, in fascicolo allegato, in italiano.
Commentarii de Inepto Puero è l’edizione speciale in latino del primo volume della serie bestseller mondiale Diario di una Schiappa di Jeff Kinney. Uscito lo scorso 6 maggio in Italia e in tutta Europa, l'opera ha venduto finora secondo l'editore circa 10mila copie, un vero record per un libro scritto nella lingua di Cicerone. A settembre la stessa edizione uscirà negli Stati Uniti e nel resto del mondo. 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.