
Il Ministero dei beni e delle attività culturali e del turismo ha assegnato il 16 gennaio scorso il prestigioso
Premio Nazionale per la Traduzione, edizione 2013, alla
Guida Editori di Napoli, per «l’importante attività editoriale di traduzioni di alto profilo qualitativo».
«Questo Premio – dichiara Diego Guida, editore (nella foto) – rappresenta per la nostra casa editrice un importante riconoscimento, che rafforza il nuovo corso editoriale intrapreso, oggi sempre più orientata a promuovere gli scambi culturali tra i Paesi europei».
«Iniziative del genere – prosegue Diego Guida – costituiscono un chiaro segnale di attenzione verso il settore dell’editoria, in un momento così difficile per tutti, e verso i progetti di qualità».
La Spagna è stata protagonista nell'assegnazione dei Premi nazionali per la Traduzione 2013, assegnati a traduttori ed editori italiani e stranieri, che abbiano contribuito alla diffusione della cultura italiana all'estero e della cultura straniera nel nostro Paese.
I premi per l'attività complessiva sono stati attributi alla
traduttrice italiana Ilide Carmignani, specializzata nella traduzione della letteratura spagnola, e al
traduttore e poeta spagnolo Juan Carlos Reche, che si è dedicato in particolare alla poesia italiana del secondo Novecento.
La casa editrice catalana Edicions de 1984 ha ricevuto il premio speciale per la diffusione e traduzione in lingua catalana di autori come Dino Buzzati e Claudio Magris.